Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(Note) etwa

  • 1 ausreichend

    I Part.Präs. ausreichen
    II Adj.
    1. enough, sufficient; nicht ausreichend auch insufficient, inadequate
    2. Note: etwa D, satisfactory
    * * *
    ample; enough; sufficient; adequate
    * * *
    aus|rei|chend
    1. adj
    sufficient, enough; (SCH) satisfactory
    2. adv
    sufficiently
    * * *
    aus·rei·chend
    I. adj sufficient
    \ausreichende Kenntnisse/Leistungen adequate knowledge/performance
    nicht \ausreichend insufficient/inadequate; SCH satisfactory
    II. adv sufficiently
    * * *
    1.
    Adjektiv sufficient; enough; (als Note) fair
    2.
    adverbial sufficiently
    * * *
    A. ppr ausreichen
    B. adj
    1. enough, sufficient;
    nicht ausreichend auch insufficient, inadequate
    2. Note: etwa D, satisfactory
    * * *
    1.
    Adjektiv sufficient; enough; (als Note) fair
    2.
    adverbial sufficiently
    * * *
    adj.
    adequate adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ausreichend

  • 2 sehr

    Adv.
    1. vor Adj. und Adv.: very; (höchst) most, extremely; sehr gut (Note) etwa A; sehr viel vor Adj. und Adv.: very much, a great deal; vor Subst.: a great deal of; wir haben nicht sehr viel Zeit we don’t have very much time; sehr gern with great pleasure; etw. sehr gern tun like doing s.th. very much; ich würde sehr gern mitkommen, aber... I’d really like to come ( oder love to come), but...; noch eine Tasse Kaffee? - ja, sehr gern another cup of coffee? - yes please(, I’d love one); ich bin sehr dafür / dagegen I am very much in favo(u)r (of it) / against it; wohl2 2
    2. mit Verb: very much; sehr vermissen auch miss badly ( oder a lot); so sehr, dass... so much that...; wie sehr auch however much, much as; ich freue mich sehr I’m very glad ( oder pleased); sich sehr anstrengen make a great effort; schneit / regnet es sehr? is it snowing / raining heavily?; tut es weh? - nicht sehr does it hurt? - not too much ( oder too badly); es war nicht so sehr der Schmerz, sondern der Schreck it wasn’t so much the pain as the fear; danke sehr! thanks very much!, many thanks!; bitte sehr! you’re very welcome
    * * *
    like hell; jolly; much; very much; very
    * * *
    [seːɐ]
    adv comp (noch) mehr
    [meːɐ] superl am meisten ['maistn]
    1) (mit adj, adv) very

    séhr verbunden! (dated form)much obliged

    er ist séhr dafür — he is very much in favour (Brit) or favor (US) of it, he is all for it

    er ist séhr dagegen — he is very much against it

    hat er séhr viel getrunken? — did he drink very much?

    er hat séhr viel getrunken — he drank a lot

    séhr zu meiner Überraschung — very much to my surprise

    es geht ihm séhr viel besser — he is very much better

    wir haben séhr viel Zeit/Geld — we have plenty of time/money, we have a lot of time/money, we have lots of time/money

    wir haben nicht séhr viel Zeit/Geld — we don't have very much time/money

    2) (mit vb) very much, a lot

    so séhr — so much

    jdn so séhr schlagen/zusammenschlagen, dass... — to hit sb so hard that/to beat sb up so much or so badly that...

    so séhr ärgern/freuen, dass... — to be so (very) annoyed/pleased about sth that...

    séhr verwurzelt sein — to be very deeply rooted

    wie séhr — how much

    wie séhr er sich auch... — however much he...

    sich séhr vorsehen — to be very careful, to be very much on the lookout

    etw séhr überlegen — to consider sth very carefully

    sich séhr anstrengen — to try very hard

    es lohnt sich séhr — it's very or well worthwhile

    séhr weinen — to cry a lot or a great deal

    hat sie séhr geweint? — did she cry very much or a lot?

    es regnet séhr — it's raining hard or heavily

    regnet es séhr? — is it raining very much?, is it raining a lot?

    freust du dich? – ja, séhr! — are you pleased? – yes, very

    freust du dich darauf? – ja, séhr — are you looking forward to it? – yes, very much

    tut es weh? – ja, séhr/nein, nicht séhr — does it hurt? – yes, a lot/no, not very much or not a lot

    séhr sogar! — yes, very much so (in fact)

    zu séhr — too much

    man sollte sich nicht zu séhr ärgern — one shouldn't get too annoyed

    * * *
    2) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) hard
    3) (very: Taste this - it's jolly good!) jolly
    4) (to a great extent or degree: He will be much missed; We don't see her much ; I thanked her very much; much too late; I've much too much to do; The accident was as much my fault as his. Much to my dismay, she began to cry.) much
    5) (very: I'll be only too pleased to come.) only too
    6) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) very
    * * *
    <[noch] mehr, am meisten>
    [ˈze:ɐ̯]
    1. vor vb (in hohem Maße) very much, a lot
    danke \sehr! thanks a lot
    bitte \sehr, bedienen Sie sich go ahead and help yourself
    das will ich doch \sehr hoffen I very much hope so
    das freut/ärgert mich [aber] \sehr I'm very pleased/annoyed about that
    2. vor adj, adv (besonders) very
    jdm \sehr dankbar sein to be very grateful to sb
    das ist aber \sehr schade that's a real shame; s.a. nicht, so, wie, zu
    * * *
    1) mit Adj. u. Adv. very

    ich bin sehr dafür/dagegen — I'm very much in favour/against

    jemanden sehr gern habenlike somebody a lot (coll.) or a great deal

    2) mit Verben very much; greatly

    danke sehr!thank you or thanks [very much]

    bitte sehr, Ihr Schnitzel! — here's your steak, sir/madam

    ja, sehr! — yes, very much!

    nein, nicht sehr! — no, not much!

    * * *
    sehr adv
    1. vor adj und adv: very; (höchst) most, extremely;
    sehr viel vor adj und adv: very much, a great deal; vor subst: a great deal of;
    wir haben nicht sehr viel Zeit we don’t have very much time;
    sehr gern with great pleasure;
    etwas sehr gern tun like doing sth very much;
    ich würde sehr gern mitkommen, aber … I’d really like to come ( oder love to come), but …;
    noch eine Tasse Kaffee? - ja, sehr gern another cup of coffee? - yes please(, I’d love one);
    ich bin sehr dafür/dagegen I am very much in favo(u)r (of it)/against it; wohl2 2
    2. mit Verb: very much;
    sehr vermissen auch miss badly ( oder a lot);
    so sehr, dass … so much that …;
    wie sehr auch however much, much as;
    ich freue mich sehr I’m very glad ( oder pleased);
    sich sehr anstrengen make a great effort;
    schneit/regnet es sehr? is it snowing/raining heavily?;
    tut es weh? - nicht sehr does it hurt? - not too much ( oder too badly);
    es war nicht so sehr der Schmerz, sondern der Schreck it wasn’t so much the pain as the fear;
    danke sehr! thanks very much!, many thanks!;
    bitte sehr! you’re very welcome
    * * *
    1) mit Adj. u. Adv. very

    ich bin sehr dafür/dagegen — I'm very much in favour/against

    jemanden sehr gern habenlike somebody a lot (coll.) or a great deal

    2) mit Verben very much; greatly

    danke sehr!thank you or thanks [very much]

    bitte sehr, Ihr Schnitzel! — here's your steak, sir/madam

    ja, sehr! — yes, very much!

    nein, nicht sehr! — no, not much!

    * * *
    adj.
    right adj.
    very adj. adv.
    much n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sehr

  • 3 Drei

    Zahlw.
    1. three; einer von uns / euch drei(en) one of the three of us / you three; die Namen dreier Vögel the names of three birds; kennst du die drei da drüben? do you know those three over there?; sie kamen zu dreien there were three of them; er arbeitet / isst für drei he does the work of three people / he eats (enough) for three; ehe man bis drei zählen konnte before you could say Jack Robinson ( oder knew it); er sieht aus, als ob er nicht bis drei zählen könnte umg. (harmlos) he looks as if butter wouldn’t melt in his mouth; (dumm) he looks a right (Am. complete) idiot ( oder as thick as two short planks [Am. as a board hum.]); siehe auch acht1, Ding 1
    2. das Glas ist drei viertel voll three-quarters full; drei Viertel der Bevölkerung three quarters of the population; drei viertel acht UHRZEIT: quarter to eight; in drei viertel Stunden oder Viertelstunden in three quarters of an hour; der Bus fährt stündlich um drei Viertel the bus goes hourly at (a) quarter to the hour
    * * *
    three
    * * *
    [drai]
    f -, -en
    three
    See:
    auch Vier
    * * *
    die
    1) (the number or figure 3.) three
    2) (the age of 3.) three
    3) (3 in number.) three
    4) (aged 3.) three
    * * *
    <-, -en>
    [ˈdrai]
    f
    1. (Zahl) three
    2. KARTEN three; s.a. Acht1 4
    3. (auf Würfel)
    eine \Drei würfeln to roll a three
    4. (Zeugnisnote) C, satisfactory
    er hat in Deutsch eine \Drei he got a C in German
    die \Drei the [number] three
    * * *
    die; Drei, Dreien three

    eine Drei schreiben/bekommen — (Schulw.) get a C; s. auch Acht I 1), 2), 4), 5); Zwei 2)

    * * *
    Drei f; -, -en
    1. Zahl: (number) three; auch Acht1 1, 2, 4
    2. SCHULE (Note): etwa C;
    * * *
    die; Drei, Dreien three

    eine Drei schreiben/bekommen — (Schulw.) get a C; s. auch Acht I 1), 2), 4), 5); Zwei 2)

    * * *
    adj.
    three adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Drei

  • 4 Eins

    I Zahlw. one; Uhrzeit: one (o’clock); eins zu eins SPORT one all; eins zu null für dich umg. that’s one up to you; das geht eins, zwei, drei (sehr schnell) it’s done in a trice; eins a ( oder I a) WIRTS. prime quality...; umg. (hervorragend) A1, Brit. auch ace Sl.; siehe auch acht1
    II Adj.
    1. (einig): eins sein oder werden mit jemandem agree with s.o.; wir sind uns eins darüber, dass... we agree that...; sich mit jemandem eins fühlen / wissen feel / be in perfect harmony ( oder at one) with s.o.
    2. in Wendungen: es ist mir alles eins (einerlei) it’s all the same to me, I couldn’t care less; ihn sehen und weglaufen war eins the very moment I, he etc. saw him I, he etc. ran for it, the sight of him resulted in instantaneous flight; Glück und Unglück, zwei in eins happiness and unhappiness combined; eins werden mit (verschmelzen) become as one with; geh. euph., beim Geschlechtsakt: achieve union with
    III unbest. Pron.
    1. one thing; eins gefällt mir nicht there’s one thing I don’t like about it; noch eins another one; eins wollte ich dir noch sagen there’s something else ( oder another thing) (I wanted to say); es kam eins zum andern one thing led to another; eins nach dem andern! one thing at a time; es kommt alles auf eins heraus it all boils ( oder comes) down to the same thing
    2. umg. (Schlag): jemandem eins auf die Nase etc. versetzen land s.o. one on the nose etc.; einer
    * * *
    one
    * * *
    [ains]
    f -, -en
    one; (SCH AUCH) A, alpha

    er würfelte zwei Éínsen — he threw (Brit) or rolled two ones

    eine Éíns schreiben/bekommen — to get an A or alpha or a one

    See:
    auch Vier
    * * *
    die
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) one
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) one
    3) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) one
    * * *
    <-, -en>
    [ˈains]
    f
    1. (Zahl) one
    2. (auf Würfel)
    lauter \Einsen würfeln to throw nothing but ones
    die \Eins the [number] one
    eine \Eins bekommen to get [an] A, to get [an] excellent [or an excellent mark]
    * * *
    die; Eins, Einsen
    1) one

    wie eine Eins stehen(ugs.) stand as straight as a ramrod; s. auch Acht I 1), 5)

    2) (Schulnote) one; A
    * * *
    Eins f; -, -en
    1. (Zahl) (number) one;
    gerade/stehen wie eine Eins straight as a die/stand as straight as a ramrod; auch Acht1 1, 2
    2. SCHULE (Note) etwa A;
    Eins Komma null a straight A, the highest mark possible, US A+
    * * *
    die; Eins, Einsen
    1) one

    wie eine Eins stehen(ugs.) stand as straight as a ramrod; s. auch Acht I 1), 5)

    2) (Schulnote) one; A
    * * *
    n.
    = one (number) n. adj.
    one adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Eins

  • 5 Fünf

    Zahlw. five; die fünf Weisen WIRTS., POL. the Five Wise Men (who assess the performance of the German economy); fünf vor zwölf fig. the eleventh hour; es ist fünf vor zwölf fig. time is running out fast, it’s almost zero hour; fünf(e) gerade sein lassen fig. stretch a point; du musst fünf(e) gerade sein lassen fig. you mustn’t be so critical, you must take a more relaxed view of things; siehe auch acht1, Finger, Sinn
    * * *
    five
    * * *
    Fụ̈nf [fʏnf]
    f -, -en
    five
    See:
    auch Vier
    * * *
    die
    1) (the number or figure 5.) five
    2) (the age of 5.) five
    3) (5 in number.) five
    4) (aged 5.) five
    * * *
    <-, -en>
    [fʏnf]
    f
    1. (Zahl) five
    2. (Karten) five; s.a. Acht1 4
    die \Fünf the [number] five
    4. (Zeugnisnote) “unsatisfactory”, ≈ F BRIT (the lowest examination grade in the German school system)
    * * *
    die; Fünf, Fünfen five

    eine Fünf schreiben/bekommen — (Schulw.) get an E; s. auch Acht I 1), 4), 5)

    * * *
    Fünf f; -, -en
    1. Zahl: (number) five; Acht1 1, 2, 4
    2. SCHULE (Note): etwa E, US F;
    eine Fünf schreiben get an E (US F)
    * * *
    die; Fünf, Fünfen five

    eine Fünf schreiben/bekommen — (Schulw.) get an E; s. auch Acht I 1), 4), 5)

    * * *
    adj.
    five adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Fünf

  • 6 Vier

    Adj. four; auf allen vieren ( kriechen be) on all fours; unter vier Augen in private; alle viere von sich strecken flop into an armchair ( oder onto the bed etc.); die großen Vier HIST. the Big Four; Buchstabe etc.; siehe auch acht1
    * * *
    four
    * * *
    [viːɐ]
    f -, -en
    four; (Buslinie etc) (number) four
    * * *
    die
    1) (the number or figure 4.) four
    2) (the age of 4.) four
    3) (4 in number.) four
    4) (aged 4.) four
    * * *
    <-, -en>
    [fi:ɐ̯]
    f
    1. (Zahl) four
    2. KARTEN four; s.a. Acht1 4
    eine \Vier würfeln to roll a four
    er hat in Deutsch eine \Vier he got a D in German
    die \Vier the [number] four
    6.
    alle \Viere von sich dat strecken (fam) to stretch out; Tier to give up the ghost
    auf allen \Vieren (fam) on all fours
    * * *
    die; Vier, Vieren four

    eine Vier schreiben/bekommen — (Schulw.) get a D; s. auch Acht I; Zwei

    * * *
    Vier f; -, -en four; Note: etwa D; Buslinie etc: (number) four;
    eine Vier schreiben get a D Vieradressbefehl m IT four address command
    * * *
    die; Vier, Vieren four

    eine Vier schreiben/bekommen — (Schulw.) get a D; s. auch Acht I; Zwei

    * * *
    adj.
    four adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Vier

  • 7 Vieradressbefehl

    m EDV four address command
    * * *
    Vier f; -, -en four; Note: etwa D; Buslinie etc: (number) four;
    eine Vier schreiben get a D Vieradressbefehl m IT four address command

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Vieradressbefehl

  • 8 Zwei

    Zahlw. two; wir zwei the two of us, you and I ( oder me); dazu gehören ( immer noch) zwei it takes two, you need two people (for that); zu zweien hintereinander two by two, in twos; für zwei essen / trinken eat / drink for two; für zwei arbeiten do the work of two; das ist so sicher, wie zwei mal zwei vier ist it’s as sure as two and two make four; wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte Sprichw. while two dogs are fighting for a bone, the third runs away with it; siehe auch acht1
    * * *
    two
    * * *
    [tsvai]
    f -, -en
    two
    See:
    → auch Vier
    * * *
    die
    1) (the number or figure 2.) two
    2) (the age of 2.) two
    3) (2 in number.) two
    4) (aged 2.) two
    * * *
    <-, -en>
    [tsvai]
    f
    1. (Zahl) two
    die \Zwei the [number] two
    die \Zwei the two; s.a. Acht1 4
    4. (Schulnote) ≈ B, good
    * * *
    die; Zwei, Zweien
    1) (Zahl) two

    eine Zwei schreiben/ bekommen — get a B

    er hat die Prüfung mit Zwei bestanden — he got a B in the examination; s. auch Acht I 1), 4), 5), 7)

    * * *
    Zwei f; -, -en
    1. Zahl: (number) two
    2. SCHULE (Note): etwa B;
    eine Zwei schreiben get a B; auch Acht1 1, 2, 4
    * * *
    die; Zwei, Zweien
    1) (Zahl) two

    eine Zwei schreiben/ bekommen — get a B

    er hat die Prüfung mit Zwei bestanden — he got a B in the examination; s. auch Acht I 1), 4), 5), 7)

    * * *
    adj.
    twain adj.
    two adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Zwei

  • 9 bewerten

    v/t
    1. (Leistung, Chancen etc.) assess ( nach by, according to); (jemanden) judge (by); (Aufsatz) mark, correct; jemanden / etw. bewerten als judge s.o. / s.th. to be, see s.o / s.th. as; einen Aufsatz mit der Note 2 / mit einer guten Note bewerten etwa give an essay a B / a good mark (bes. Am. grade); eine Arbeit gerecht / positiv bewerten mark (Am. grade) a piece of work fairly / positively; zu hoch / niedrig bewerten Eigenschaft: overrate / underrate; der Sprung wurde nicht bewertet / mit 7 Punkten bewertet the jump was disqualified / scored 7 points
    2. WIRTS. value ( mit at)
    * * *
    to assess; to value; to grade; to appraise
    * * *
    be|wẹr|ten ptp bewe\#rtet
    vt
    jdn to judge; Leistung auch, Schularbeit to assess; Gegenstand to value, to put a value on

    etw zu hoch/niedrig bewerten — to overvalue/undervalue sth

    jdn/etw nach einem Maßstab bewerten — to judge sb/measure sth against a yardstick

    eine Arbeit mit (der Note) " gut" bewerten — to mark (Brit) or grade (US) a piece of work "good"

    * * *
    (to form an idea of the worth of: It is difficult to evaluate him as a writer.) evaluate
    * * *
    be·wer·ten *
    vt
    jdn/etw [mit etw dat] \bewerten to assess sb/sth [as sth]
    der Aufsatz wurde mit befriedigend bewertet the essay was given the mark “satisfactory”
    ein Kunstobjekt \bewerten to value a work of art
    jdn/etw nach etw dat \bewerten to judge sb/sth according to sth
    nach dem Einheitswert \bewerten to assess [or appraise] based on the standard value
    etw zu hoch/niedrig \bewerten to overvalue/undervalue sth
    * * *
    transitives Verb assess; rate; (dem Geldwert nach) value ( mit at); (Schulw., Sport) mark; grade (Amer.)

    einen Aufsatz mit [der Note] ‘gut’ bewerten — mark or (Amer.) grade an essay ‘good’

    * * *
    1. (Leistung, Chancen etc) assess (
    nach by, according to); (jemanden) judge (by); (Aufsatz) mark, correct;
    jemanden/etwas bewerten als judge sb/sth to be, see s.o/sth as;
    einen Aufsatz mit der Note 2/mit einer guten Note bewerten etwa give an essay a B/a good mark (besonders US grade);
    eine Arbeit gerecht/positiv bewerten mark (US grade) a piece of work fairly/positively;
    zu hoch/niedrig bewerten Eigenschaft: overrate/underrate;
    der Sprung wurde nicht bewertet/mit 7 Punkten bewertet the jump was disqualified/scored 7 points
    2. WIRTSCH value (
    mit at)
    * * *
    transitives Verb assess; rate; (dem Geldwert nach) value ( mit at); (Schulw., Sport) mark; grade (Amer.)

    einen Aufsatz mit [der Note] ‘gut’ bewerten — mark or (Amer.) grade an essay ‘good’

    * * *
    v.
    to appraise v.
    to estimate v.
    to rate v.
    to value v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > bewerten

  • 10 Gymnasium

    n; -s, Gymnasien
    1. etwa grammar (Am. high) school; humanistisches / musisches Gymnasium etwa grammar (Am. high) school specializing in classics / the fine arts; mathematisch-naturwissenschaftliches Gymnasium mit neusprachlichem Zweig etwa grammar (Am. high) school specializing in mathematics and sciences with a modern languages department
    2. HIST. gymnasium
    * * *
    das Gymnasium
    high school; grammar school
    * * *
    A Gymnasium is a secondary school which students attend for nine or, in some federal states, eight years and which leads to the Abitur. The final two years at a Gymnasium (two and a half in some Länder) are known as the Kollegstufe. The curriculum varies according to the type of school: in a humanistisches Gymnasium Latin and Greek are taught in a neusprachliches Gymnasium English, Latin and French or other lingua franca are taught and in a mathematisch-naturwissenschaftliches Gymnasium the emphasis is on the sciences. A Gymnasium may offer several of these curricula, which pupils choose from when they reach a certain class, usually the seventh or ninth. Since nowadays many students who have taken their Abitur do not necessarily continue studying but undertake a period of training instead, new types of Gymnasien (for example Wirtschaftsgymnasien) have been created with an emphasis on practical work. See: → Abitur, Kollegstufe
    * * *
    (a type of secondary school.) grammar school
    * * *
    Gym·na·si·um
    <-s, -sien>
    [gʏmˈna:zi̯ʊm, pl gʏmˈna:zi̯ən]
    nt ≈ grammar school BRIT, ≈ high school AM
    humanistisches/mathematisch-naturwissenschaftliches \Gymnasium ≈ grammar school specializing in humanities/mathematics and natural science
    * * *
    das; Gymnasiums, Gymnasien ≈ grammar school

    aufs Gymnasium gehen — ≈ be at or attend grammar school

    •• Cultural note:
    The secondary school which prepares pupils for the Abitur. The Gymnasium is attended after the Grundschule by the most academically-inclined pupils. They spend nine years at this school, and during the last three years, they have some choice as to which subjects they study. See also Schule
    * * *
    Gymnasium n; -s, Gymnasien
    1. etwa grammar (US high) school;
    humanistisches/musisches Gymnasium etwa grammar (US high) school specializing in classics/the fine arts;
    mathematisch-naturwissenschaftliches Gymnasium mit neusprachlichem Zweig etwa grammar (US high) school specializing in mathematics and sciences with a modern languages department
    2. HIST gymnasium
    * * *
    das; Gymnasiums, Gymnasien ≈ grammar school

    aufs Gymnasium gehen — ≈ be at or attend grammar school

    •• Cultural note:
    The secondary school which prepares pupils for the Abitur. The Gymnasium is attended after the Grundschule by the most academically-inclined pupils. They spend nine years at this school, and during the last three years, they have some choice as to which subjects they study. See also Schule
    * * *
    n.
    grammar school (UK) n.
    secondary school n.
    senior high school (US) n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gymnasium

  • 11 Bier

    n; -(e)s, -e beer; helles Bier etwa lager, light ( oder pale) ale, Am. auch light beer; dunkles Bier etwa brown ( oder dark) ale, Am. dark beer; Bier vom Fass draught (Am. draft) beer; ein großes / kleines Bier Brit. a pint / half-pint (of beer); zwei Bier bitte! two beers, please; gehen wir noch auf ein Bier? do you fancy a beer?, Am. do you want to go for a beer ( oder brew Sl.)?; etw. wie sauer oder saures Bier anpreisen umg. extol the virtues of s.th.(in order to get rid of it) allg.; das ist nicht mein Bier! umg., fig. that’s not my affair ( oder problem); das ist mein Bier umg., fig. that’s my business
    * * *
    das Bier
    beer; ale; lager
    * * *
    [biːɐ]
    nt -(e)s, -e
    beer

    zwei Bíér, bitte! — two beers, please

    zwanzig verschiedene Bíére — twenty different kinds of beer, twenty different beers

    dunkles/helles Bíér — dark/light beer

    Bíér vom Fass — draught (Brit) or draft (US) beer

    das ist mein etc Bíér (fig inf)that's my etc business

    * * *
    (a type of alcoholic drink made from malted barley flavoured with hops.) beer
    * * *
    <-[e]s, -e>
    [bi:ɐ̯]
    nt beer
    ein kleines/großes \Bier, bitte! a small/large beer, please!, a half [pint]/pint [of beer], please!
    \Bier vom Fass draught beer
    dunkles/helles \Bier dark/light beer, ale [or BRIT a. bitter]/lager
    das ist mein/dein \Bier (fam) that's my/your business [or affair]
    das ist nicht mein/sein \Bier (fam) that's nothing to do with me/him [or not my/his problem]
    * * *
    das; Bier[e]s, Biere beer

    ein kleines/großes Bier — a small/large [glass of] beer

    zwei Bier — two beers; two glasses of beer

    das ist [nicht] mein Bier — (ugs.) that is [not] my affair or business

    •• Cultural note:
    Germany and Austria rank among the world's top beer consumers, with a vast range of beer varieties ( Bock, Alt, Dunkel, Export, Hell, Kölsch, Lager, Malzbier, Pils, Märzen, Weizenbier or Weißbier, and Berliner Weiße) to choose from. Germans brew more than 5000 varieties, and each beer tastes different depending on the ratio of ingredients, brewing temperature and technique, alcoholic content, ageing time, and colour. Although there are now some big brewing conglomerates, the local brew from small independent breweries (there are about 1300 in Germany) is still the best and most popular. German beer is brewed according to the Reinheitsgebot (beer purity regulations) of 1516, which stipulates that no ingredients other than hops, malted barley, yeast and water can be used. Dortmund and Munich are among the top beer-producing cities in the world. Drinking beer is a vital part of everyday life for many people; they regularly meet up at their Stammtisch in a Kneipe (pub) or in a Biergarten
    * * *
    Bier n; -(e)s, -e beer;
    helles Bier etwa lager, light ( oder pale) ale, US auch light beer;
    dunkles Bier etwa brown ( oder dark) ale, US dark beer;
    Bier vom Fass draught (US draft) beer;
    ein großes/kleines Bier Br a pint/half-pint (of beer);
    zwei Bier bitte! two beers, please;
    gehen wir noch auf ein Bier? do you fancy a beer?, US do you want to go for a beer ( oder brew sl)?;
    saures Bier anpreisen umg extol the virtues of sth(in order to get rid of it) allg;
    das ist nicht mein Bier! umg, fig that’s not my affair ( oder problem);
    das ist mein Bier umg, fig that’s my business
    * * *
    das; Bier[e]s, Biere beer

    ein kleines/großes Bier — a small/large [glass of] beer

    zwei Bier — two beers; two glasses of beer

    das ist [nicht] mein Bier — (ugs.) that is [not] my affair or business

    •• Cultural note:
    Germany and Austria rank among the world's top beer consumers, with a vast range of beer varieties ( Bock, Alt, Dunkel, Export, Hell, Kölsch, Lager, Malzbier, Pils, Märzen, Weizenbier or Weißbier, and Berliner Weiße) to choose from. Germans brew more than 5000 varieties, and each beer tastes different depending on the ratio of ingredients, brewing temperature and technique, alcoholic content, ageing time, and colour. Although there are now some big brewing conglomerates, the local brew from small independent breweries (there are about 1300 in Germany) is still the best and most popular. German beer is brewed according to the Reinheitsgebot (beer purity regulations) of 1516, which stipulates that no ingredients other than hops, malted barley, yeast and water can be used. Dortmund and Munich are among the top beer-producing cities in the world. Drinking beer is a vital part of everyday life for many people; they regularly meet up at their Stammtisch in a Kneipe (pub) or in a Biergarten
    * * *
    -e n.
    ale n.
    beer n. (usw.) vom Fass n.
    beer (etc.)
    on tap n.
    draught beer n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Bier

  • 12 Realschule

    f secondary school leading to intermediate qualification; GB: etwa middle school, USA: etwa middle ( oder junior high) school
    * * *
    A Realschule is a type of German secondary school. It normally covers a period of four or six school years and is designed to provide a general education that goes beyond that of a Hauptschule. After completing Realschule students may try for a Fachabitur at a Fachoberschule or serve an apprenticeship. If students from a Realschule achieve good examination results, they may move up to the eleventh year of a Gymnasium and attempt the Abitur. In Austria the functions of Realschulen are performed by mathematische Realgymnasien and extended Hauptschulen. See: → Abitur, Gymnasium, Hauptschule, mittlere Reife
    * * *
    Re·al·schu·le
    f ≈ secondary modern school BRIT hist secondary/junior high school for ages 10 to 16 where pupils can work towards the intermediate school certificate, ‘mittlere Reife’
    * * *
    die ≈ secondary modern school (Brit. Hist.)
    •• Cultural note:
    The secondary school which prepares pupils for the Realschulabschluss ( Mittlere Reife) (school-leaving certificate).This type of school is in between Hauptschule and Gymnasium, catering for less academic children who will probably train for a practical career. Pupils stay at the Realschule for 6 years after the Grundschule. See also Schule, Lehre
    * * *
    Realschule f secondary school leading to intermediate qualification; GB: etwa middle school, USA: etwa middle ( oder junior high) school
    * * *
    die ≈ secondary modern school (Brit. Hist.)
    •• Cultural note:
    The secondary school which prepares pupils for the Realschulabschluss ( Mittlere Reife) (school-leaving certificate).This type of school is in between Hauptschule and Gymnasium, catering for less academic children who will probably train for a practical career. Pupils stay at the Realschule for 6 years after the Grundschule. See also Schule, Lehre

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Realschule

  • 13 Bundesbankgesetz

    Bundesbankgesetz
    Federal Reserve Act (US);
    Bundesbankpräsident [etwa] Federal Reserve chairman;
    Bundesbeamter federal officer (US);
    Bundesbediensteter federal employee (US);
    Bundesbehörde federal agency (US);
    Bundesbehörde für Luft- und Raumfahrt National Aeronautics and Space Administration (NASA) (US);
    Bundesbüro zur Durchführung von Volkszählungen Census Bureau;
    Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) German Federal Data Protection Act;
    Bundesenergiebehörde Federal Energy Administration (US);
    Bundesetat Federal Budget (US);
    Bundesfernstraße [etwa] long-distance road;
    Bundesfinanzbehörde Commissioner of Inland Revenue (Br.), Commissioner of Internal Revenue (US);
    Bundesfinanzhof [etwa] Income-Tax Appeal Tribunal;
    Bundesfinanzminister [etwa] Chancellor of the Exchequer (Br.), Secretary of the Treasury Department (US);
    Bundesforstverwaltung Forest Service (US);
    Bundesgebiet national territory;
    Bundesgesetzblatt gazette (Br.), Statutes at Large (US);
    Bundesgewalt federal power (US);
    Bundesgrenzschutzangehöriger border guard;
    Bundeshaushalt National Budget;
    Bundeshilfe federal aid (US);
    Bundeskanzler Federal Chancellor;
    Bundeskartellamt Federal Cartels Office;
    Bundeskriminalamt (BKA) Federal Office of Criminal Investigation;
    Bundesluftfahrtbehörde Federal Agency of Aviation (FAA,US);
    Bundesminister für Inneres (Österreich) Federal Minister of the Interior;
    Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie Federal Ministry of Economics and Technology;
    Bundesnotenbank [etwa] Federal Reserve Bank (US), lender of last resort (Br.);
    Bundesnotenbankausweis [etwa] Exchequer returns (Br.);
    Bundesnotenbankpräsident chairman of the Federal Reserve Bank (US);
    Bundesorgan federal instrumentality (US);
    Bundesorganisation national organization (US);
    Bundespatentamt Commissioner of Patents (US);
    Bundespersonalvertretungsgesetz Civil Service Representation Act;
    Bundespost Postal Service;
    Bundespräsident President of the Federal Republic;
    Bundesrat constitutional organ, [etwa] upper chamber of the federal parliament;
    Bundesrechnungshof [etwa] Commissioner of Audits (Br.), General Accounting Office (US);
    Bundesrechtsanwaltsordnung [etwa] Solicitors Act (Br.);
    Bundesregierung Federal Government (US);
    Bundesrepublik Deutschland Federal Republic of Germany;
    Bundesschätze, Bundesschatzwechsel [etwa] British savings bonds, United States note;
    Bundesschatzmeister [etwa] Register of the Treasury (US);
    Bundesschatzscheine [etwa] British savings bonds;
    Bundesschifffahrtsbehörde Federal Maritime Commission (US);
    Bundesschuldbuch National Debt Register;
    Bundesschuldbuchforderungen debt register claims;
    Bundesschuldenverwaltung [etwa] National Debt Commissioner (Br.), Debt Management (US);
    Bundessozialgericht [etwa] Local Appeal Tribunal (Br.);
    Bundessozialhilfegesetz [etwa] National Assistance Act (Br.), Federal Insurance Contribution Act (US);
    Bundessparkassenverband National Association of Savings Banks (US);
    Bundesstaat federal (federated) state (US).

    Business german-english dictionary > Bundesbankgesetz

  • 14 ADAC

    m; -, kein Pl.; Abk. ( Allgemeiner Deutscher Automobil-Club ) etwa AA, RAC, Am. AAA
    * * *
    [aːdeː|aː'tseː] -, no pl abbr AA (Brit), ≈ RAC (Brit), ≈ AAA (US)
    * * *
    <->
    [a:de:ʔa:ˈtse:]
    * * *
    der; ADAC Abkürzung = Allgemeiner Deutscher Automobilclub
    •• Cultural note:
    Europe's largest motoring organization, based in Munich, the ADAC acts as a powerful lobby for the German motorist. The ADAC-Straßenwacht provides free breakdown assistance for ADAC members
    * * *
    ADAC m; -, kein pl; abk (Allgemeiner Deutscher Automobil-Club) etwa AA, RAC, US AAA
    Automobilclub m automobile association;
    Allgemeiner Deutscher Automobil-Club (abk ADAC) etwa Automobile Association (abk AA), American Automobile Association (abk AAA)
    * * *
    der; ADAC Abkürzung = Allgemeiner Deutscher Automobilclub
    •• Cultural note:
    Europe's largest motoring organization, based in Munich, the ADAC acts as a powerful lobby for the German motorist. The ADAC-Straßenwacht provides free breakdown assistance for ADAC members

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ADAC

  • 15 Abitur

    n; -s, -e; Qualifikation: university entry qualification; Prüfung: school-leaving exam; Brit. etwa A-levels; Zeugnis: school-leaving certificate, Am. high-school diploma; das Abitur machen (die Prüfung machen) take one’s school-leaving exam, Brit. take one’s A-levels, Am. graduate from high school; weitS. get one’s school-leaving certificate (oder Am. high-school diploma), Brit. be taking one’s A levels
    * * *
    das Abitur
    A-levels
    * * *
    In Germany the Abitur examination is taken at the end of the Gymnasium when students are 18 or 19. It consists of written and oral tests in four core subjects. The overall mark also takes account of students' performance throughout their Kollegstufe. The Abitur is also known as the allgemeine Hochschulreife, since it is a required for acceptance onto a university course. The Austrian equivalent is the Matura, and in Switzerland it is the Maturität. See: → Gymnasium, Kollegstufe
    * * *
    Abi·tur
    <-s, -e>
    [abiˈtu:ɐ̯]
    nt pl selten Abitur (school examination usually taken at the end of the 13th year and approximately equivalent to the British A level/American SAT exam)
    das/sein \Abitur ablegen (geh) to sit the/one's Abitur
    [das] \Abitur haben to have [one's] Abitur
    [das] \Abitur machen to do [one's] Abitur
    * * *
    das; Abiturs, Abiture Abitur (school-leaving examination at grammar school needed for entry to higher education); ≈ A levels (Brit.)

    sein od. das Abitur machen — do or take one's Abitur

    •• Cultural note:
    The Abitur, or Matura in Austria, is the final exam taken by pupils at a Gymnasium, usually when they are aged about 19. The final result is based on continuous assessment during the last two years before the Abitur, plus examinations in four subjects. On passing the Abitur, a Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife is issued. This certificate is the obligatory qualification for university entrance
    * * *
    Abitur n; -s, -e; Qualifikation: university entry qualification; Prüfung: school-leaving exam; Br etwa A-levels; Zeugnis: school-leaving certificate, US high-school diploma;
    das Abitur machen (die Prüfung machen) take one’s school-leaving exam, Br take one’s A-levels, US graduate from high school; weitS. get one’s school-leaving certificate (oder US high-school diploma), Br be taking one’s A levels
    * * *
    das; Abiturs, Abiture Abitur (school-leaving examination at grammar school needed for entry to higher education); ≈ A levels (Brit.)

    sein od. das Abitur machen — do or take one's Abitur

    •• Cultural note:
    The Abitur, or Matura in Austria, is the final exam taken by pupils at a Gymnasium, usually when they are aged about 19. The final result is based on continuous assessment during the last two years before the Abitur, plus examinations in four subjects. On passing the Abitur, a Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife is issued. This certificate is the obligatory qualification for university entrance
    * * *
    -e n.
    high school leaving diploma n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Abitur

  • 16 Autobahn

    f MOT., VERK. motorway, Am. etwa highway, freeway; Am. gebührenpflichtige Straße: tollway, turnpike; in Deutschland etc.: autobahn; innerstädtisch: Am. expressway
    * * *
    die Autobahn
    interstate; freeway; autobahn; superhighway; thruway; expressway; highway; motorway
    * * *
    There is no general speed limit on German Autobahnen (motorways), although there is a recommended limit of 130kph (80mph). However, there are actually not many sections of road that are not subject to speed restrictions, introduced for safety and environmental reasons. German Autobahnen are free, while in Austria and Switzerland drivers have to buy a Vignette. An additional toll, a Maut, is payable on some sections. See: Vignette
    * * *
    die
    1) (a road specially made for fast traffic: They are building a new motorway to link the two cities.) motorway
    2) ((American) a very wide road for fast traffic.) superhighway
    * * *
    Au·to·bahn
    f motorway BRIT, freeway AM; (in Deutschland a.) autobahn
    * * *
    die motorway (Brit.); expressway (Amer.)
    •• Cultural note:
    Germany's motorway network is very extensive and not subject to a general speed limit, other than a recommended limit of about 80 mph. But increasingly speed limits are in force on long stretches of the Autobahn. Many motorways have only two lanes. To ease congestion, lorries are not allowed to use the Autobahn on Sundays. German motorways are free for passenger traffic. Lorries over 12 tonnes pay Autobahngebühren. On Austrian and Swiss motorways all vehicles must display a Vignette
    * * *
    Autobahn f AUTO, Verkehrswesen: motorway, US etwa highway, freeway; US gebührenpflichtige Straße: tollway, turnpike; in Deutschland etc: autobahn; innerstädtisch: US expressway
    * * *
    die motorway (Brit.); expressway (Amer.)
    •• Cultural note:
    Germany's motorway network is very extensive and not subject to a general speed limit, other than a recommended limit of about 80 mph. But increasingly speed limits are in force on long stretches of the Autobahn. Many motorways have only two lanes. To ease congestion, lorries are not allowed to use the Autobahn on Sundays. German motorways are free for passenger traffic. Lorries over 12 tonnes pay Autobahngebühren. On Austrian and Swiss motorways all vehicles must display a Vignette
    * * *
    -en f.
    freeway (US) n.
    highway n.
    motorway (UK) n.
    superhighway n.
    thruway (US) n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Autobahn

  • 17 Bündnisgrüne

    m, f member of the Alliance 90 / Green Party; die Bündnisgrünen etwa: the Green Party
    * * *
    Bụ̈nd|nis|grü|ne(r)
    mf (POL)
    member of Bündnis 90/Die Grünen
    * * *
    Bünd·nis·grü·ne
    pl Green party alliance
    * * *
    der/die (Politik) s. Grüne II
    •• Cultural note:
    Bündnis 90/Die Grünen
    This party came into being in 1993 as the result of a merger of the West German Green party and civil rights movements of the former GDR. It is an important force in the German parliament, committed to environmental and social issues
    * * *
    Bündnisgrüne m/f member of the Alliance 90/Green Party;
    die Bündnisgrünen etwa: the Green Party
    * * *
    der/die (Politik) s. Grüne II
    •• Cultural note:
    Bündnis 90/Die Grünen
    This party came into being in 1993 as the result of a merger of the West German Green party and civil rights movements of the former GDR. It is an important force in the German parliament, committed to environmental and social issues

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Bündnisgrüne

  • 18 Christkind

    n; nur Sg., Christkindl n; nur Sg., südd., österr.
    1. das Christkind in der Krippe: the infant Jesus, the Christ child, the Holy child; Kindersprache: (the) baby Jesus; das Geschenke bringt: etwa Father Christmas, Santa Claus
    2. (Weihnachtsgeschenk) Christmas present
    * * *
    das Christkind
    christchild
    * * *
    Chrịst|kind|(chen)
    nt no pl
    baby or infant Jesus, Christ Child; (= Sinnbild für Weihnachten) Christmas; (das Geschenke bringt) ≈ Father Christmas; (fig inf = Dummerchen) little innocent
    * * *
    Christ·kind
    nt
    1. (Jesus) infant [or baby] Jesus, Christ child
    2. (weihnachtliche Gestalt) Father Christmas BRIT, Santa Claus
    ans \Christkind glauben to believe in Father Christmas
    3. bes SÜDD, ÖSTERR (Weihnachtsgeschenk) Christmas present
    * * *
    das; o. Pl. Christ-child (as bringer of Christmas gifts)
    •• Cultural note:
    Traditionally, it is das Christkind (the Christ child) who brings Christmas presents to children on Christmas Eve. The concept of der Weihnachtsmann (Father Christmas or Santa Claus) is relatively new in Germany
    * * *
    Christkind n; nur sg, Christkindl n; nur sg, südd, österr
    1.
    das Christkind in der Krippe: the infant Jesus, the Christ child, the Holy child; Kindersprache: (the) baby Jesus; das Geschenke bringt: etwa Father Christmas, Santa Claus
    2. (Weihnachtsgeschenk) Christmas present
    * * *
    das; o. Pl. Christ-child (as bringer of Christmas gifts)
    •• Cultural note:
    Traditionally, it is das Christkind (the Christ child) who brings Christmas presents to children on Christmas Eve. The concept of der Weihnachtsmann (Father Christmas or Santa Claus) is relatively new in Germany
    * * *
    n.
    baby Jesus n.
    the infant Jesus n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Christkind

  • 19 duzen

    v/t say ‚du’ to s.o., etwa be on first-name terms with
    * * *
    du|zen ['duːtsn]
    vt
    to address with the familiar " du"-form

    wir dúzen uns — we use " du" or the "du"-form (to each other)

    * * *
    du·zen
    [ˈdu:tsn̩]
    vt
    jdn \duzen to address sb as [or with] “Du”, ≈ to be on Christian [or first] name terms with sb
    sich akk [von jdm] \duzen lassen to allow sb to be on familiar [or first name] terms with one
    sich akk \duzen to be on familiar [or first name] terms with each other
    * * *
    transitives Verb call <sb> ‘du’ (the familiar form of address)

    sich duzen — call each other ‘du’

    sich mit jemandem duzen — call somebody ‘du’

    •• Cultural note:
    siezen/duzen
    * * *
    duzen v/t say ‘du’ to sb, etwa be on first-name terms with
    * * *
    transitives Verb call <sb> ‘du’ (the familiar form of address)

    sich duzen — call each other ‘du’

    sich mit jemandem duzen — call somebody ‘du’

    •• Cultural note:
    siezen/duzen

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > duzen

  • 20 Frühstück

    n
    1. breakfast; erstes Frühstück (early) breakfast; zweites Frühstück second breakfast, mid-morning snack, Brit. auch etwa elevenses Pl.; Zimmer mit Frühstück bed and breakfast
    2. umg. Pause: morning break; Frühstück machen stop for one’s second breakfast
    * * *
    das Frühstück
    breakfast
    * * *
    Früh|stück
    nt -s, -e
    breakfast; (= Frühstückspause) morning or coffee break

    zweites Frǘhstück — ≈ elevenses (Brit inf), ≈ midmorning snack

    um 9 Uhr ist Frǘhstück — breakfast is at 9 o'clock

    was isst du zum Frǘhstück? — what do you have for breakfast?

    die ganze Familie saß beim Frǘhstück — the whole family were having breakfast

    * * *
    (the first meal of the day: What time do you serve breakfast?; I have coffee and toast at breakfast; I never eat breakfast.) breakfast
    * * *
    Früh·stück
    <-s, -e>
    [ˈfry:ʃtʏk]
    nt breakfast
    um 8 Uhr gibt's \Frühstück breakfast is at 8 o'clock
    zum \Frühstück for breakfast
    die ganze Familie saß beim \Frühstück the whole family were having breakfast
    der Preis versteht sich inklusive \Frühstück the price includes breakfast
    zweites \Frühstück midmorning snack, elevenses npl BRIT fam
    das zweite \Frühstück einnehmen to have [one's] elevenses BRIT fam
    * * *
    das; Frühstücks, Frühstücke breakfast
    •• Cultural note:
    Breakfast in Germany typically consists of strong coffee, slices of bread or fresh rolls with butter, jam, honey, sliced cheese and meat, and maybe a boiled egg. For working people and schoolchildren, who have little time for breakfast first thing in the morning, a zweites Frühstück is common at around 10 a.m
    * * *
    1. breakfast;
    erstes Frühstück (early) breakfast;
    zweites Frühstück second breakfast, mid-morning snack, Br auch etwa elevenses pl;
    Zimmer mit Frühstück bed and breakfast
    2. umg Pause: morning break;
    Frühstück machen stop for one’s second breakfast
    * * *
    das; Frühstücks, Frühstücke breakfast
    •• Cultural note:
    Breakfast in Germany typically consists of strong coffee, slices of bread or fresh rolls with butter, jam, honey, sliced cheese and meat, and maybe a boiled egg. For working people and schoolchildren, who have little time for breakfast first thing in the morning, a zweites Frühstück is common at around 10 a.m
    * * *
    n.
    breakfast n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Frühstück

См. также в других словарях:

  • Note (Musik) — verschiedene Noten (jede Note stellt den halbierten Notenwert der vorherigen dar) Eine Note (aus dem Mittellateinischen ins Mittelhochdeutsche entlehnt) ist in der Musik ein grafisches Zeichen zur schriftlichen Aufzeichnung eines Tones oder eines …   Deutsch Wikipedia

  • Stalin-Note — Die vier Besatzungszonen Deutschlands seit 1945 (vereinfachte Darstellung) Am 10. März 1952 bot Stalin den Westmächten (Frankreich, Großbritannien, USA) in einer Note Verhandlungen über die Wiedervereinigung und …   Deutsch Wikipedia

  • Blue-note — Dieser Artikel beschäftigt sich mit den Blue Notes als Stilmittel in Blues und Jazz; zu der gleichnamigen US amerikanische Schallplattenfirma siehe Blue Note Records. Darüber hinaus gibt es in verschiedenen Orten gleichnamige Jazzclubs, unter… …   Deutsch Wikipedia

  • Blue note — Dieser Artikel beschäftigt sich mit den Blue Notes als Stilmittel in Blues und Jazz; zu der gleichnamigen US amerikanische Schallplattenfirma siehe Blue Note Records. Darüber hinaus gibt es in verschiedenen Orten gleichnamige Jazzclubs, unter… …   Deutsch Wikipedia

  • Blue Note — Als Blue Notes bezeichnet man Töne, die in besonderem Maß den Bluescharakter von Melodien prägen. Im engeren Sinne versteht man darunter die kleine Terz, die kleine Septime und die verminderte Quinte (Tritonus), deren Intonation sich jedoch von… …   Deutsch Wikipedia

  • Super note — 100 US Dollar Banknote Der Begriff Superdollar wurde geprägt, als US amerikanische Geheimdienste etwa 1994 auf gefälschte Banknoten von einer derartigen Güte stießen, dass sie kaum mehr vom Original zu unterscheiden waren. Dabei handelt es sich… …   Deutsch Wikipedia

  • Angriff auf Pearl Harbor — Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O …   Deutsch Wikipedia

  • Angriff auf Pearl Harbour — Angriff auf Pearl Harbor Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O …   Deutsch Wikipedia

  • Angriff von Pearl Harbor — Angriff auf Pearl Harbor Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O …   Deutsch Wikipedia

  • Schlacht von Pearl Harbor — Angriff auf Pearl Harbor Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O …   Deutsch Wikipedia

  • Überfall auf Pearl Harbor — Angriff auf Pearl Harbor Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»