-
1 ausreichend
I Part.Präs. ausreichenII Adj.2. Note: etwa D, satisfactory* * *ample; enough; sufficient; adequate* * *aus|rei|chend1. adjsufficient, enough; (SCH) satisfactory2. advsufficiently* * *aus·rei·chendI. adj sufficient\ausreichende Kenntnisse/Leistungen adequate knowledge/performanceII. adv sufficiently* * *1. 2.adverbial sufficiently* * *B. adj1. enough, sufficient;nicht ausreichend auch insufficient, inadequate2. Note: etwa D, satisfactory* * *1.Adjektiv sufficient; enough; (als Note) fair2.adverbial sufficiently* * *adj.adequate adj. -
2 sehr
Adv.1. vor Adj. und Adv.: very; (höchst) most, extremely; sehr gut (Note) etwa A; sehr viel vor Adj. und Adv.: very much, a great deal; vor Subst.: a great deal of; wir haben nicht sehr viel Zeit we don’t have very much time; sehr gern with great pleasure; etw. sehr gern tun like doing s.th. very much; ich würde sehr gern mitkommen, aber... I’d really like to come ( oder love to come), but...; noch eine Tasse Kaffee? - ja, sehr gern another cup of coffee? - yes please(, I’d love one); ich bin sehr dafür / dagegen I am very much in favo(u)r (of it) / against it; wohl2 22. mit Verb: very much; sehr vermissen auch miss badly ( oder a lot); so sehr, dass... so much that...; wie sehr auch however much, much as; ich freue mich sehr I’m very glad ( oder pleased); sich sehr anstrengen make a great effort; schneit / regnet es sehr? is it snowing / raining heavily?; tut es weh? - nicht sehr does it hurt? - not too much ( oder too badly); es war nicht so sehr der Schmerz, sondern der Schreck it wasn’t so much the pain as the fear; danke sehr! thanks very much!, many thanks!; bitte sehr! you’re very welcome* * *like hell; jolly; much; very much; very* * *[seːɐ]adv comp (noch) mehr[meːɐ] superl am meisten ['maistn]1) (mit adj, adv) veryséhr verbunden! (dated form) — much obliged
er ist séhr dafür — he is very much in favour (Brit) or favor (US) of it, he is all for it
er ist séhr dagegen — he is very much against it
hat er séhr viel getrunken? — did he drink very much?
er hat séhr viel getrunken — he drank a lot
séhr zu meiner Überraschung — very much to my surprise
es geht ihm séhr viel besser — he is very much better
wir haben séhr viel Zeit/Geld — we have plenty of time/money, we have a lot of time/money, we have lots of time/money
wir haben nicht séhr viel Zeit/Geld — we don't have very much time/money
2) (mit vb) very much, a lotso séhr — so much
jdn so séhr schlagen/zusammenschlagen, dass... — to hit sb so hard that/to beat sb up so much or so badly that...
so séhr ärgern/freuen, dass... — to be so (very) annoyed/pleased about sth that...
séhr verwurzelt sein — to be very deeply rooted
wie séhr — how much
wie séhr er sich auch... — however much he...
sich séhr vorsehen — to be very careful, to be very much on the lookout
etw séhr überlegen — to consider sth very carefully
sich séhr anstrengen — to try very hard
es lohnt sich séhr — it's very or well worthwhile
séhr weinen — to cry a lot or a great deal
hat sie séhr geweint? — did she cry very much or a lot?
es regnet séhr — it's raining hard or heavily
regnet es séhr? — is it raining very much?, is it raining a lot?
freust du dich? – ja, séhr! — are you pleased? – yes, very
freust du dich darauf? – ja, séhr — are you looking forward to it? – yes, very much
tut es weh? – ja, séhr/nein, nicht séhr — does it hurt? – yes, a lot/no, not very much or not a lot
séhr sogar! — yes, very much so (in fact)
zu séhr — too much
man sollte sich nicht zu séhr ärgern — one shouldn't get too annoyed
* * *1) badly2) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) hard3) (very: Taste this - it's jolly good!) jolly4) (to a great extent or degree: He will be much missed; We don't see her much ; I thanked her very much; much too late; I've much too much to do; The accident was as much my fault as his. Much to my dismay, she began to cry.) much5) (very: I'll be only too pleased to come.) only too6) (to a great degree: He's very clever; You came very quickly; I'm not feeling very well.) very* * *<[noch] mehr, am meisten>[ˈze:ɐ̯]danke \sehr! thanks a lotbitte \sehr, bedienen Sie sich go ahead and help yourselfdas will ich doch \sehr hoffen I very much hope sodas freut/ärgert mich [aber] \sehr I'm very pleased/annoyed about thatjdm \sehr dankbar sein to be very grateful to sb* * *1) mit Adj. u. Adv. veryich bin sehr dafür/dagegen — I'm very much in favour/against
jemanden sehr gern haben — like somebody a lot (coll.) or a great deal
2) mit Verben very much; greatlyer hat sehr geweint — he cried a great deal or (coll.) a lot
danke sehr! — thank you or thanks [very much]
bitte sehr, Ihr Schnitzel! — here's your steak, sir/madam
ja, sehr! — yes, very much!
nein, nicht sehr! — no, not much!
* * *sehr advwir haben nicht sehr viel Zeit we don’t have very much time;sehr gern with great pleasure;etwas sehr gern tun like doing sth very much;ich würde sehr gern mitkommen, aber … I’d really like to come ( oder love to come), but …;noch eine Tasse Kaffee? - ja, sehr gern another cup of coffee? - yes please(, I’d love one);2. mit Verb: very much;so sehr, dass … so much that …;wie sehr auch however much, much as;ich freue mich sehr I’m very glad ( oder pleased);sich sehr anstrengen make a great effort;schneit/regnet es sehr? is it snowing/raining heavily?;tut es weh? - nicht sehr does it hurt? - not too much ( oder too badly);es war nicht so sehr der Schmerz, sondern der Schreck it wasn’t so much the pain as the fear;danke sehr! thanks very much!, many thanks!;bitte sehr! you’re very welcome* * *1) mit Adj. u. Adv. veryich bin sehr dafür/dagegen — I'm very much in favour/against
jemanden sehr gern haben — like somebody a lot (coll.) or a great deal
2) mit Verben very much; greatlyer hat sehr geweint — he cried a great deal or (coll.) a lot
danke sehr! — thank you or thanks [very much]
bitte sehr, Ihr Schnitzel! — here's your steak, sir/madam
ja, sehr! — yes, very much!
nein, nicht sehr! — no, not much!
* * *adj.right adj.very adj. adv.much n. -
3 Drei
Zahlw.1. three; einer von uns / euch drei(en) one of the three of us / you three; die Namen dreier Vögel the names of three birds; kennst du die drei da drüben? do you know those three over there?; sie kamen zu dreien there were three of them; er arbeitet / isst für drei he does the work of three people / he eats (enough) for three; ehe man bis drei zählen konnte before you could say Jack Robinson ( oder knew it); er sieht aus, als ob er nicht bis drei zählen könnte umg. (harmlos) he looks as if butter wouldn’t melt in his mouth; (dumm) he looks a right (Am. complete) idiot ( oder as thick as two short planks [Am. as a board hum.]); siehe auch acht1, Ding 12. das Glas ist drei viertel voll three-quarters full; drei Viertel der Bevölkerung three quarters of the population; drei viertel acht UHRZEIT: quarter to eight; in drei viertel Stunden oder Viertelstunden in three quarters of an hour; der Bus fährt stündlich um drei Viertel the bus goes hourly at (a) quarter to the hour* * *three* * *[drai]f -, -enthreeSee:→ auch Vier* * *die1) (the number or figure 3.) three2) (the age of 3.) three3) (3 in number.) three4) (aged 3.) three* * *<-, -en>[ˈdrai]f1. (Zahl) three3. (auf Würfel)eine \Drei würfeln to roll a three4. (Zeugnisnote) C, satisfactoryer hat in Deutsch eine \Drei he got a C in German5. (Verkehrslinie)▪ die \Drei the [number] three* * *die; Drei, Dreien threeeine Drei schreiben/bekommen — (Schulw.) get a C; s. auch Acht I 1), 2), 4), 5); Zwei 2)
* * *eine Drei schreiben get a C* * *die; Drei, Dreien three* * *adj.three adj. -
4 Eins
I Zahlw. one; Uhrzeit: one (o’clock); eins zu eins SPORT one all; eins zu null für dich umg. that’s one up to you; das geht eins, zwei, drei (sehr schnell) it’s done in a trice; eins a ( oder I a) WIRTS. prime quality...; umg. (hervorragend) A1, Brit. auch ace Sl.; siehe auch acht1II Adj.1. (einig): eins sein oder werden mit jemandem agree with s.o.; wir sind uns eins darüber, dass... we agree that...; sich mit jemandem eins fühlen / wissen feel / be in perfect harmony ( oder at one) with s.o.2. in Wendungen: es ist mir alles eins (einerlei) it’s all the same to me, I couldn’t care less; ihn sehen und weglaufen war eins the very moment I, he etc. saw him I, he etc. ran for it, the sight of him resulted in instantaneous flight; Glück und Unglück, zwei in eins happiness and unhappiness combined; eins werden mit (verschmelzen) become as one with; geh. euph., beim Geschlechtsakt: achieve union withIII unbest. Pron.1. one thing; eins gefällt mir nicht there’s one thing I don’t like about it; noch eins another one; eins wollte ich dir noch sagen there’s something else ( oder another thing) (I wanted to say); es kam eins zum andern one thing led to another; eins nach dem andern! one thing at a time; es kommt alles auf eins heraus it all boils ( oder comes) down to the same thing* * *one* * *[ains]f -, -enone; (SCH AUCH) A, alphaer würfelte zwei Éínsen — he threw (Brit) or rolled two ones
eine Éíns schreiben/bekommen — to get an A or alpha or a one
See:→ auch Vier* * *die1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) one2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) one3) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) one* * *<-, -en>[ˈains]f1. (Zahl) one2. (auf Würfel)lauter \Einsen würfeln to throw nothing but ones3. (Verkehrslinie)▪ die \Eins the [number] one▪ eine \Eins bekommen to get [an] A, to get [an] excellent [or an excellent mark]* * *die; Eins, Einsen1) onewie eine Eins stehen — (ugs.) stand as straight as a ramrod; s. auch Acht I 1), 5)
2) (Schulnote) one; A* * *1. (Zahl) (number) one;gerade/stehen wie eine Eins straight as a die/stand as straight as a ramrod; → auch Acht1 1, 2eine Eins schreiben get an A;Eins Komma null a straight A, the highest mark possible, US A+* * *die; Eins, Einsen1) onewie eine Eins stehen — (ugs.) stand as straight as a ramrod; s. auch Acht I 1), 5)
2) (Schulnote) one; A* * *n.= one (number) n. adj.one adj. -
5 Fünf
Zahlw. five; die fünf Weisen WIRTS., POL. the Five Wise Men (who assess the performance of the German economy); fünf vor zwölf fig. the eleventh hour; es ist fünf vor zwölf fig. time is running out fast, it’s almost zero hour; fünf(e) gerade sein lassen fig. stretch a point; du musst fünf(e) gerade sein lassen fig. you mustn’t be so critical, you must take a more relaxed view of things; siehe auch acht1, Finger, Sinn* * *five* * *Fụ̈nf [fʏnf]f -, -enfiveSee:→ auch Vier* * *die1) (the number or figure 5.) five2) (the age of 5.) five3) (5 in number.) five4) (aged 5.) five* * *<-, -en>[fʏnf]f1. (Zahl) five3. (Verkehrslinie)▪ die \Fünf the [number] five4. (Zeugnisnote) “unsatisfactory”, ≈ F BRIT (the lowest examination grade in the German school system)* * *die; Fünf, Fünfen fiveeine Fünf schreiben/bekommen — (Schulw.) get an E; s. auch Acht I 1), 4), 5)
* * *eine Fünf schreiben get an E (US F)* * *die; Fünf, Fünfen fiveeine Fünf schreiben/bekommen — (Schulw.) get an E; s. auch Acht I 1), 4), 5)
* * *adj.five adj. -
6 Vier
Adj. four; auf allen vieren ( kriechen be) on all fours; unter vier Augen in private; alle viere von sich strecken flop into an armchair ( oder onto the bed etc.); die großen Vier HIST. the Big Four; Buchstabe etc.; siehe auch acht1* * *four* * *[viːɐ]f -, -enfour; (Buslinie etc) (number) four* * *die1) (the number or figure 4.) four2) (the age of 4.) four3) (4 in number.) four4) (aged 4.) four* * *<-, -en>[fi:ɐ̯]f1. (Zahl) four3. (auf Würfel)eine \Vier würfeln to roll a fourer hat in Deutsch eine \Vier he got a D in German▪ die \Vier the [number] four6.* * *die; Vier, Vieren four* * ** * *die; Vier, Vieren four* * *adj.four adj. -
7 Vieradressbefehl
m EDV four address command* * * -
8 Zwei
Zahlw. two; wir zwei the two of us, you and I ( oder me); dazu gehören ( immer noch) zwei it takes two, you need two people (for that); zu zweien hintereinander two by two, in twos; für zwei essen / trinken eat / drink for two; für zwei arbeiten do the work of two; das ist so sicher, wie zwei mal zwei vier ist it’s as sure as two and two make four; wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte Sprichw. while two dogs are fighting for a bone, the third runs away with it; siehe auch acht1* * *two* * *[tsvai]f -, -entwoSee:→ auch Vier* * *die1) (the number or figure 2.) two2) (the age of 2.) two3) (2 in number.) two4) (aged 2.) two* * *<-, -en>[tsvai]f1. (Zahl) two▪ die \Zwei the [number] two3. KARTEN▪ die \Zwei the two; s.a. Acht1 44. (Schulnote) ≈ B, good* * *die; Zwei, Zweien1) (Zahl) two2) (Schulnote) Beine Zwei schreiben/ bekommen — get a B
er hat die Prüfung mit Zwei bestanden — he got a B in the examination; s. auch Acht I 1), 4), 5), 7)
* * *1. Zahl: (number) two2. SCHULE (Note): etwa B;* * *die; Zwei, Zweien1) (Zahl) two2) (Schulnote) Beine Zwei schreiben/ bekommen — get a B
er hat die Prüfung mit Zwei bestanden — he got a B in the examination; s. auch Acht I 1), 4), 5), 7)
* * *adj.twain adj.two adj. -
9 bewerten
v/t1. (Leistung, Chancen etc.) assess ( nach by, according to); (jemanden) judge (by); (Aufsatz) mark, correct; jemanden / etw. bewerten als judge s.o. / s.th. to be, see s.o / s.th. as; einen Aufsatz mit der Note 2 / mit einer guten Note bewerten etwa give an essay a B / a good mark (bes. Am. grade); eine Arbeit gerecht / positiv bewerten mark (Am. grade) a piece of work fairly / positively; zu hoch / niedrig bewerten Eigenschaft: overrate / underrate; der Sprung wurde nicht bewertet / mit 7 Punkten bewertet the jump was disqualified / scored 7 points* * *to assess; to value; to grade; to appraise* * *be|wẹr|ten ptp bewe\#rtetvtjdn to judge; Leistung auch, Schularbeit to assess; Gegenstand to value, to put a value onetw zu hoch/niedrig bewerten — to overvalue/undervalue sth
jdn/etw nach einem Maßstab bewerten — to judge sb/measure sth against a yardstick
etw mit der Note 5 bewerten — to give sth a mark (Brit) or grade (US) of 5
* * *(to form an idea of the worth of: It is difficult to evaluate him as a writer.) evaluate* * *be·wer·ten *vtder Aufsatz wurde mit befriedigend bewertet the essay was given the mark “satisfactory”ein Kunstobjekt \bewerten to value a work of artnach dem Einheitswert \bewerten to assess [or appraise] based on the standard valueetw zu hoch/niedrig \bewerten to overvalue/undervalue sth* * *transitives Verb assess; rate; (dem Geldwert nach) value ( mit at); (Schulw., Sport) mark; grade (Amer.)einen Aufsatz mit [der Note] ‘gut’ bewerten — mark or (Amer.) grade an essay ‘good’
* * *bewerten v/tjemanden/etwas bewerten als judge sb/sth to be, see s.o/sth as;einen Aufsatz mit der Note 2/mit einer guten Note bewerten etwa give an essay a B/a good mark (besonders US grade);eine Arbeit gerecht/positiv bewerten mark (US grade) a piece of work fairly/positively;zu hoch/niedrig bewerten Eigenschaft: overrate/underrate;der Sprung wurde nicht bewertet/mit 7 Punkten bewertet the jump was disqualified/scored 7 points2. WIRTSCH value (mit at)* * *transitives Verb assess; rate; (dem Geldwert nach) value ( mit at); (Schulw., Sport) mark; grade (Amer.)einen Aufsatz mit [der Note] ‘gut’ bewerten — mark or (Amer.) grade an essay ‘good’
* * *v.to appraise v.to estimate v.to rate v.to value v. -
10 Gymnasium
n; -s, Gymnasien1. etwa grammar (Am. high) school; humanistisches / musisches Gymnasium etwa grammar (Am. high) school specializing in classics / the fine arts; mathematisch-naturwissenschaftliches Gymnasium mit neusprachlichem Zweig etwa grammar (Am. high) school specializing in mathematics and sciences with a modern languages department2. HIST. gymnasium* * *das Gymnasiumhigh school; grammar school* * *A Gymnasium is a secondary school which students attend for nine or, in some federal states, eight years and which leads to the Abitur. The final two years at a Gymnasium (two and a half in some Länder) are known as the Kollegstufe. The curriculum varies according to the type of school: in a humanistisches Gymnasium Latin and Greek are taught in a neusprachliches Gymnasium English, Latin and French or other lingua franca are taught and in a mathematisch-naturwissenschaftliches Gymnasium the emphasis is on the sciences. A Gymnasium may offer several of these curricula, which pupils choose from when they reach a certain class, usually the seventh or ninth. Since nowadays many students who have taken their Abitur do not necessarily continue studying but undertake a period of training instead, new types of Gymnasien (for example Wirtschaftsgymnasien) have been created with an emphasis on practical work. See: → Abitur, Kollegstufe* * *(a type of secondary school.) grammar school* * *Gym·na·si·um<-s, -sien>[gʏmˈna:zi̯ʊm, pl gʏmˈna:zi̯ən]humanistisches/mathematisch-naturwissenschaftliches \Gymnasium ≈ grammar school specializing in humanities/mathematics and natural science* * *das; Gymnasiums, Gymnasien ≈ grammar school•• Cultural note:aufs Gymnasium gehen — ≈ be at or attend grammar school
The secondary school which prepares pupils for the Abitur. The Gymnasium is attended after the Grundschule by the most academically-inclined pupils. They spend nine years at this school, and during the last three years, they have some choice as to which subjects they study. See also Schule* * *humanistisches/musisches Gymnasium etwa grammar (US high) school specializing in classics/the fine arts;mathematisch-naturwissenschaftliches Gymnasium mit neusprachlichem Zweig etwa grammar (US high) school specializing in mathematics and sciences with a modern languages department2. HIST gymnasium* * *das; Gymnasiums, Gymnasien ≈ grammar school•• Cultural note:aufs Gymnasium gehen — ≈ be at or attend grammar school
The secondary school which prepares pupils for the Abitur. The Gymnasium is attended after the Grundschule by the most academically-inclined pupils. They spend nine years at this school, and during the last three years, they have some choice as to which subjects they study. See also Schule* * *n.grammar school (UK) n.secondary school n.senior high school (US) n. -
11 Bier
n; -(e)s, -e beer; helles Bier etwa lager, light ( oder pale) ale, Am. auch light beer; dunkles Bier etwa brown ( oder dark) ale, Am. dark beer; Bier vom Fass draught (Am. draft) beer; ein großes / kleines Bier Brit. a pint / half-pint (of beer); zwei Bier bitte! two beers, please; gehen wir noch auf ein Bier? do you fancy a beer?, Am. do you want to go for a beer ( oder brew Sl.)?; etw. wie sauer oder saures Bier anpreisen umg. extol the virtues of s.th.(in order to get rid of it) allg.; das ist nicht mein Bier! umg., fig. that’s not my affair ( oder problem); das ist mein Bier umg., fig. that’s my business* * *das Bierbeer; ale; lager* * *[biːɐ]nt -(e)s, -ebeerzwei Bíér, bitte! — two beers, please
zwanzig verschiedene Bíére — twenty different kinds of beer, twenty different beers
dunkles/helles Bíér — dark/light beer
Bíér vom Fass — draught (Brit) or draft (US) beer
* * *(a type of alcoholic drink made from malted barley flavoured with hops.) beer* * *<-[e]s, -e>[bi:ɐ̯]nt beerein kleines/großes \Bier, bitte! a small/large beer, please!, a half [pint]/pint [of beer], please!\Bier vom Fass draught beerdunkles/helles \Bier dark/light beer, ale [or BRIT a. bitter]/lager* * *das; Bier[e]s, Biere beerein kleines/großes Bier — a small/large [glass of] beer
zwei Bier — two beers; two glasses of beer
•• Cultural note:das ist [nicht] mein Bier — (ugs.) that is [not] my affair or business
Germany and Austria rank among the world's top beer consumers, with a vast range of beer varieties ( Bock, Alt, Dunkel, Export, Hell, Kölsch, Lager, Malzbier, Pils, Märzen, Weizenbier or Weißbier, and Berliner Weiße) to choose from. Germans brew more than 5000 varieties, and each beer tastes different depending on the ratio of ingredients, brewing temperature and technique, alcoholic content, ageing time, and colour. Although there are now some big brewing conglomerates, the local brew from small independent breweries (there are about 1300 in Germany) is still the best and most popular. German beer is brewed according to the Reinheitsgebot (beer purity regulations) of 1516, which stipulates that no ingredients other than hops, malted barley, yeast and water can be used. Dortmund and Munich are among the top beer-producing cities in the world. Drinking beer is a vital part of everyday life for many people; they regularly meet up at their Stammtisch in a Kneipe (pub) or in a Biergarten* * *Bier vom Fass draught (US draft) beer;ein großes/kleines Bier Br a pint/half-pint (of beer);zwei Bier bitte! two beers, please;gehen wir noch auf ein Bier? do you fancy a beer?, US do you want to go for a beer ( oder brew sl)?;das ist mein Bier umg, fig that’s my business* * *das; Bier[e]s, Biere beerein kleines/großes Bier — a small/large [glass of] beer
zwei Bier — two beers; two glasses of beer
•• Cultural note:das ist [nicht] mein Bier — (ugs.) that is [not] my affair or business
Germany and Austria rank among the world's top beer consumers, with a vast range of beer varieties ( Bock, Alt, Dunkel, Export, Hell, Kölsch, Lager, Malzbier, Pils, Märzen, Weizenbier or Weißbier, and Berliner Weiße) to choose from. Germans brew more than 5000 varieties, and each beer tastes different depending on the ratio of ingredients, brewing temperature and technique, alcoholic content, ageing time, and colour. Although there are now some big brewing conglomerates, the local brew from small independent breweries (there are about 1300 in Germany) is still the best and most popular. German beer is brewed according to the Reinheitsgebot (beer purity regulations) of 1516, which stipulates that no ingredients other than hops, malted barley, yeast and water can be used. Dortmund and Munich are among the top beer-producing cities in the world. Drinking beer is a vital part of everyday life for many people; they regularly meet up at their Stammtisch in a Kneipe (pub) or in a Biergarten* * *-e n.ale n.beer n. (usw.) vom Fass n.beer (etc.)on tap n.draught beer n. -
12 Realschule
f secondary school leading to intermediate qualification; GB: etwa middle school, USA: etwa middle ( oder junior high) school* * *A Realschule is a type of German secondary school. It normally covers a period of four or six school years and is designed to provide a general education that goes beyond that of a Hauptschule. After completing Realschule students may try for a Fachabitur at a Fachoberschule or serve an apprenticeship. If students from a Realschule achieve good examination results, they may move up to the eleventh year of a Gymnasium and attempt the Abitur. In Austria the functions of Realschulen are performed by mathematische Realgymnasien and extended Hauptschulen. See: → Abitur, Gymnasium, Hauptschule, mittlere Reife* * *Re·al·schu·lef ≈ secondary modern school BRIT hist secondary/junior high school for ages 10 to 16 where pupils can work towards the intermediate school certificate, ‘mittlere Reife’* * *die ≈ secondary modern school (Brit. Hist.)•• Cultural note:The secondary school which prepares pupils for the Realschulabschluss ( Mittlere Reife) (school-leaving certificate).This type of school is in between Hauptschule and Gymnasium, catering for less academic children who will probably train for a practical career. Pupils stay at the Realschule for 6 years after the Grundschule. See also Schule, Lehre* * *Realschule f secondary school leading to intermediate qualification; GB: etwa middle school, USA: etwa middle ( oder junior high) school* * *die ≈ secondary modern school (Brit. Hist.)•• Cultural note:The secondary school which prepares pupils for the Realschulabschluss ( Mittlere Reife) (school-leaving certificate).This type of school is in between Hauptschule and Gymnasium, catering for less academic children who will probably train for a practical career. Pupils stay at the Realschule for 6 years after the Grundschule. See also Schule, Lehre -
13 Bundesbankgesetz
Bundesbankgesetz
Federal Reserve Act (US);
• Bundesbankpräsident [etwa] Federal Reserve chairman;
• Bundesbeamter federal officer (US);
• Bundesbediensteter federal employee (US);
• Bundesbehörde federal agency (US);
• Bundesbehörde für Luft- und Raumfahrt National Aeronautics and Space Administration (NASA) (US);
• Bundesbüro zur Durchführung von Volkszählungen Census Bureau;
• Bundesdatenschutzgesetz (BDSG) German Federal Data Protection Act;
• Bundesenergiebehörde Federal Energy Administration (US);
• Bundesetat Federal Budget (US);
• Bundesfernstraße [etwa] long-distance road;
• Bundesfinanzbehörde Commissioner of Inland Revenue (Br.), Commissioner of Internal Revenue (US);
• Bundesfinanzhof [etwa] Income-Tax Appeal Tribunal;
• Bundesfinanzminister [etwa] Chancellor of the Exchequer (Br.), Secretary of the Treasury Department (US);
• Bundesforstverwaltung Forest Service (US);
• Bundesgebiet national territory;
• Bundesgesetzblatt gazette (Br.), Statutes at Large (US);
• Bundesgewalt federal power (US);
• Bundesgrenzschutzangehöriger border guard;
• Bundeshaushalt National Budget;
• Bundeshilfe federal aid (US);
• Bundeskanzler Federal Chancellor;
• Bundeskartellamt Federal Cartels Office;
• Bundeskriminalamt (BKA) Federal Office of Criminal Investigation;
• Bundesluftfahrtbehörde Federal Agency of Aviation (FAA,US);
• Bundesminister für Inneres (Österreich) Federal Minister of the Interior;
• Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie Federal Ministry of Economics and Technology;
• Bundesnotenbank [etwa] Federal Reserve Bank (US), lender of last resort (Br.);
• Bundesnotenbankausweis [etwa] Exchequer returns (Br.);
• Bundesnotenbankpräsident chairman of the Federal Reserve Bank (US);
• Bundesorgan federal instrumentality (US);
• Bundesorganisation national organization (US);
• Bundespatentamt Commissioner of Patents (US);
• Bundespersonalvertretungsgesetz Civil Service Representation Act;
• Bundespost Postal Service;
• Bundespräsident President of the Federal Republic;
• Bundesrat constitutional organ, [etwa] upper chamber of the federal parliament;
• Bundesrechnungshof [etwa] Commissioner of Audits (Br.), General Accounting Office (US);
• Bundesrechtsanwaltsordnung [etwa] Solicitors Act (Br.);
• Bundesregierung Federal Government (US);
• Bundesrepublik Deutschland Federal Republic of Germany;
• Bundesschätze, Bundesschatzwechsel [etwa] British savings bonds, United States note;
• Bundesschatzmeister [etwa] Register of the Treasury (US);
• Bundesschatzscheine [etwa] British savings bonds;
• Bundesschifffahrtsbehörde Federal Maritime Commission (US);
• Bundesschuldbuch National Debt Register;
• Bundesschuldbuchforderungen debt register claims;
• Bundesschuldenverwaltung [etwa] National Debt Commissioner (Br.), Debt Management (US);
• Bundessozialgericht [etwa] Local Appeal Tribunal (Br.);
• Bundessozialhilfegesetz [etwa] National Assistance Act (Br.), Federal Insurance Contribution Act (US);
• Bundessparkassenverband National Association of Savings Banks (US);
• Bundesstaat federal (federated) state (US). -
14 ADAC
* * *[aːdeː|aː'tseː] -, no pl abbr ≈ AA (Brit), ≈ RAC (Brit), ≈ AAA (US)* * *<->[a:de:ʔa:ˈtse:]m kein pl Abk von Allgemeiner Deutscher Automobil-Club German automobile club, ≈ AA BRIT, ≈ RAC BRIT, ≈ AAA AM* * *der; ADAC Abkürzung = Allgemeiner Deutscher Automobilclub•• Cultural note:Europe's largest motoring organization, based in Munich, the ADAC acts as a powerful lobby for the German motorist. The ADAC-Straßenwacht provides free breakdown assistance for ADAC members* * *Automobilclub m automobile association;Allgemeiner Deutscher Automobil-Club (abk ADAC) etwa Automobile Association (abk AA), American Automobile Association (abk AAA)* * *der; ADAC Abkürzung = Allgemeiner Deutscher Automobilclub•• Cultural note:Europe's largest motoring organization, based in Munich, the ADAC acts as a powerful lobby for the German motorist. The ADAC-Straßenwacht provides free breakdown assistance for ADAC members -
15 Abitur
n; -s, -e; Qualifikation: university entry qualification; Prüfung: school-leaving exam; Brit. etwa A-levels; Zeugnis: school-leaving certificate, Am. high-school diploma; das Abitur machen (die Prüfung machen) take one’s school-leaving exam, Brit. take one’s A-levels, Am. graduate from high school; weitS. get one’s school-leaving certificate (oder Am. high-school diploma), Brit. be taking one’s A levels* * *das AbiturA-levels* * *In Germany the Abitur examination is taken at the end of the Gymnasium when students are 18 or 19. It consists of written and oral tests in four core subjects. The overall mark also takes account of students' performance throughout their Kollegstufe. The Abitur is also known as the allgemeine Hochschulreife, since it is a required for acceptance onto a university course. The Austrian equivalent is the Matura, and in Switzerland it is the Maturität. See: → Gymnasium, Kollegstufe* * *Abi·tur<-s, -e>[abiˈtu:ɐ̯]nt pl selten Abitur (school examination usually taken at the end of the 13th year and approximately equivalent to the British A level/American SAT exam)das/sein \Abitur ablegen (geh) to sit the/one's Abitur[das] \Abitur haben to have [one's] Abitur[das] \Abitur machen to do [one's] Abitur* * *das; Abiturs, Abiture Abitur (school-leaving examination at grammar school needed for entry to higher education); ≈ A levels (Brit.)•• Cultural note:sein od. das Abitur machen — do or take one's Abitur
The Abitur, or Matura in Austria, is the final exam taken by pupils at a Gymnasium, usually when they are aged about 19. The final result is based on continuous assessment during the last two years before the Abitur, plus examinations in four subjects. On passing the Abitur, a Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife is issued. This certificate is the obligatory qualification for university entrance* * *Abitur n; -s, -e; Qualifikation: university entry qualification; Prüfung: school-leaving exam; Br etwa A-levels; Zeugnis: school-leaving certificate, US high-school diploma;das Abitur machen (die Prüfung machen) take one’s school-leaving exam, Br take one’s A-levels, US graduate from high school; weitS. get one’s school-leaving certificate (oder US high-school diploma), Br be taking one’s A levels* * *das; Abiturs, Abiture Abitur (school-leaving examination at grammar school needed for entry to higher education); ≈ A levels (Brit.)•• Cultural note:sein od. das Abitur machen — do or take one's Abitur
The Abitur, or Matura in Austria, is the final exam taken by pupils at a Gymnasium, usually when they are aged about 19. The final result is based on continuous assessment during the last two years before the Abitur, plus examinations in four subjects. On passing the Abitur, a Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife is issued. This certificate is the obligatory qualification for university entrance* * *-e n.high school leaving diploma n. -
16 Autobahn
f MOT., VERK. motorway, Am. etwa highway, freeway; Am. gebührenpflichtige Straße: tollway, turnpike; in Deutschland etc.: autobahn; innerstädtisch: Am. expressway* * *die Autobahninterstate; freeway; autobahn; superhighway; thruway; expressway; highway; motorway* * *There is no general speed limit on German Autobahnen (motorways), although there is a recommended limit of 130kph (80mph). However, there are actually not many sections of road that are not subject to speed restrictions, introduced for safety and environmental reasons. German Autobahnen are free, while in Austria and Switzerland drivers have to buy a Vignette. An additional toll, a Maut, is payable on some sections. See: → Vignette* * *die1) (a road specially made for fast traffic: They are building a new motorway to link the two cities.) motorway2) ((American) a very wide road for fast traffic.) superhighway* * *Au·to·bahn* * *die motorway (Brit.); expressway (Amer.)•• Cultural note:Germany's motorway network is very extensive and not subject to a general speed limit, other than a recommended limit of about 80 mph. But increasingly speed limits are in force on long stretches of the Autobahn. Many motorways have only two lanes. To ease congestion, lorries are not allowed to use the Autobahn on Sundays. German motorways are free for passenger traffic. Lorries over 12 tonnes pay Autobahngebühren. On Austrian and Swiss motorways all vehicles must display a Vignette* * *Autobahn f AUTO, Verkehrswesen: motorway, US etwa highway, freeway; US gebührenpflichtige Straße: tollway, turnpike; in Deutschland etc: autobahn; innerstädtisch: US expressway* * *die motorway (Brit.); expressway (Amer.)•• Cultural note:Germany's motorway network is very extensive and not subject to a general speed limit, other than a recommended limit of about 80 mph. But increasingly speed limits are in force on long stretches of the Autobahn. Many motorways have only two lanes. To ease congestion, lorries are not allowed to use the Autobahn on Sundays. German motorways are free for passenger traffic. Lorries over 12 tonnes pay Autobahngebühren. On Austrian and Swiss motorways all vehicles must display a Vignette* * *-en f.freeway (US) n.highway n.motorway (UK) n.superhighway n.thruway (US) n. -
17 Bündnisgrüne
* * *Bụ̈nd|nis|grü|ne(r)mf (POL)member of Bündnis 90/Die Grünen* * *Bünd·nis·grü·nepl Green party alliance* * *der/die (Politik) s. Grüne II•• Cultural note:Bündnis 90/Die GrünenThis party came into being in 1993 as the result of a merger of the West German Green party and civil rights movements of the former GDR. It is an important force in the German parliament, committed to environmental and social issues* * *Bündnisgrüne m/f member of the Alliance 90/Green Party;die Bündnisgrünen etwa: the Green Party* * *•• Cultural note:Bündnis 90/Die GrünenThis party came into being in 1993 as the result of a merger of the West German Green party and civil rights movements of the former GDR. It is an important force in the German parliament, committed to environmental and social issues -
18 Christkind
1. das Christkind in der Krippe: the infant Jesus, the Christ child, the Holy child; Kindersprache: (the) baby Jesus; das Geschenke bringt: etwa Father Christmas, Santa Claus2. (Weihnachtsgeschenk) Christmas present* * *das Christkindchristchild* * *Chrịst|kind|(chen)nt no plbaby or infant Jesus, Christ Child; (= Sinnbild für Weihnachten) Christmas; (das Geschenke bringt) ≈ Father Christmas; (fig inf = Dummerchen) little innocent* * *Christ·kindnt1. (Jesus) infant [or baby] Jesus, Christ childans \Christkind glauben to believe in Father Christmas* * *das; o. Pl. Christ-child (as bringer of Christmas gifts)•• Cultural note:Traditionally, it is das Christkind (the Christ child) who brings Christmas presents to children on Christmas Eve. The concept of der Weihnachtsmann (Father Christmas or Santa Claus) is relatively new in Germany* * *1.das Christkind in der Krippe: the infant Jesus, the Christ child, the Holy child; Kindersprache: (the) baby Jesus; das Geschenke bringt: etwa Father Christmas, Santa Claus2. (Weihnachtsgeschenk) Christmas present* * *das; o. Pl. Christ-child (as bringer of Christmas gifts)•• Cultural note:Traditionally, it is das Christkind (the Christ child) who brings Christmas presents to children on Christmas Eve. The concept of der Weihnachtsmann (Father Christmas or Santa Claus) is relatively new in Germany* * *n.baby Jesus n.the infant Jesus n. -
19 duzen
v/t say ‚du’ to s.o., etwa be on first-name terms with* * *du|zen ['duːtsn]vtto address with the familiar " du"-form* * *du·zen[ˈdu:tsn̩]vt* * *sich duzen — call each other ‘du’
•• Cultural note:sich mit jemandem duzen — call somebody ‘du’
siezen/duzen* * ** * *sich duzen — call each other ‘du’
•• Cultural note:sich mit jemandem duzen — call somebody ‘du’
siezen/duzen -
20 Frühstück
n1. breakfast; erstes Frühstück (early) breakfast; zweites Frühstück second breakfast, mid-morning snack, Brit. auch etwa elevenses Pl.; Zimmer mit Frühstück bed and breakfast* * *das Frühstückbreakfast* * *Früh|stücknt -s, -ebreakfast; (= Frühstückspause) morning or coffee breakzweites Frǘhstück — ≈ elevenses (Brit inf), ≈ midmorning snack
um 9 Uhr ist Frǘhstück — breakfast is at 9 o'clock
was isst du zum Frǘhstück? — what do you have for breakfast?
die ganze Familie saß beim Frǘhstück — the whole family were having breakfast
* * *(the first meal of the day: What time do you serve breakfast?; I have coffee and toast at breakfast; I never eat breakfast.) breakfast* * *Früh·stück<-s, -e>[ˈfry:ʃtʏk]nt breakfastum 8 Uhr gibt's \Frühstück breakfast is at 8 o'clockzum \Frühstück for breakfastdie ganze Familie saß beim \Frühstück the whole family were having breakfastder Preis versteht sich inklusive \Frühstück the price includes breakfast* * *das; Frühstücks, Frühstücke breakfast•• Cultural note:Breakfast in Germany typically consists of strong coffee, slices of bread or fresh rolls with butter, jam, honey, sliced cheese and meat, and maybe a boiled egg. For working people and schoolchildren, who have little time for breakfast first thing in the morning, a zweites Frühstück is common at around 10 a.m* * *1. breakfast;erstes Frühstück (early) breakfast;Zimmer mit Frühstück bed and breakfastFrühstück machen stop for one’s second breakfast* * *das; Frühstücks, Frühstücke breakfast•• Cultural note:Breakfast in Germany typically consists of strong coffee, slices of bread or fresh rolls with butter, jam, honey, sliced cheese and meat, and maybe a boiled egg. For working people and schoolchildren, who have little time for breakfast first thing in the morning, a zweites Frühstück is common at around 10 a.m* * *n.breakfast n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Note (Musik) — verschiedene Noten (jede Note stellt den halbierten Notenwert der vorherigen dar) Eine Note (aus dem Mittellateinischen ins Mittelhochdeutsche entlehnt) ist in der Musik ein grafisches Zeichen zur schriftlichen Aufzeichnung eines Tones oder eines … Deutsch Wikipedia
Stalin-Note — Die vier Besatzungszonen Deutschlands seit 1945 (vereinfachte Darstellung) Am 10. März 1952 bot Stalin den Westmächten (Frankreich, Großbritannien, USA) in einer Note Verhandlungen über die Wiedervereinigung und … Deutsch Wikipedia
Blue-note — Dieser Artikel beschäftigt sich mit den Blue Notes als Stilmittel in Blues und Jazz; zu der gleichnamigen US amerikanische Schallplattenfirma siehe Blue Note Records. Darüber hinaus gibt es in verschiedenen Orten gleichnamige Jazzclubs, unter… … Deutsch Wikipedia
Blue note — Dieser Artikel beschäftigt sich mit den Blue Notes als Stilmittel in Blues und Jazz; zu der gleichnamigen US amerikanische Schallplattenfirma siehe Blue Note Records. Darüber hinaus gibt es in verschiedenen Orten gleichnamige Jazzclubs, unter… … Deutsch Wikipedia
Blue Note — Als Blue Notes bezeichnet man Töne, die in besonderem Maß den Bluescharakter von Melodien prägen. Im engeren Sinne versteht man darunter die kleine Terz, die kleine Septime und die verminderte Quinte (Tritonus), deren Intonation sich jedoch von… … Deutsch Wikipedia
Super note — 100 US Dollar Banknote Der Begriff Superdollar wurde geprägt, als US amerikanische Geheimdienste etwa 1994 auf gefälschte Banknoten von einer derartigen Güte stießen, dass sie kaum mehr vom Original zu unterscheiden waren. Dabei handelt es sich… … Deutsch Wikipedia
Angriff auf Pearl Harbor — Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O … Deutsch Wikipedia
Angriff auf Pearl Harbour — Angriff auf Pearl Harbor Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O … Deutsch Wikipedia
Angriff von Pearl Harbor — Angriff auf Pearl Harbor Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O … Deutsch Wikipedia
Schlacht von Pearl Harbor — Angriff auf Pearl Harbor Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O … Deutsch Wikipedia
Überfall auf Pearl Harbor — Angriff auf Pearl Harbor Teil von: Zweiter Weltkrieg, Pazifikkrieg Karte von O … Deutsch Wikipedia